Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за январь 2026

Arriva invernoПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в январе 2026 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «inverno» и его производных, об образовании наречий с суффиксом –oni, а также публикация в день рождения проекта о том, кто и с какими запросами заходит в нашу лингво-студию.    

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за декабрь 2025

TorroneПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в декабре 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «torresotto», о разнице в значении терминов «buongiorno − buona giornata», о XIX Московском Фестивале языков и о том, как можно работать со статьей толкового словаря.   

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за ноябрь 2025

LettoПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в ноябре 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о конструкции «tutto + aggettivo», о разнице в значении терминов «ambiguo − ambivalente», а также об одном из итальянских суеверий, которое гласит, что никогда не стоит застилать кровать втроём. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за октябрь 2025

КерамикаПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в октябре 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о речевом обороте «Lingua toscana in bocca romana», о значениях прилагательного «diverso» и об онлайн  встрече с преподавателем и переводчиком Натальей Симоновой.   

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за сентябрь 2025

Traduttore - interpreteПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в сентябре 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о терминах «traduttore − interprete», об одной из итальянских традиций, о научно-методическом семинаре МГУ и обзор выступлений, прозвучавших на Translation Forum Russia 2025. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за август 2025

ApplausiПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в августе 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о синонимах «decidere − risolvere», приставке «bis-», интервью с Натальей Чигридовой и краткий обзор выступлений, прозвучавших на конференции «Контакт» для переводчиков. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за июль 2025

VolerciПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в июле 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о речевых оборотах «fuso orario» и «tenere le polveri asciutte», о разнице в значениях глаголов «volerci − metterci», а также краткий обзор выступлений, прозвучавших на VI Летней школе перевода. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за июнь 2025

Гарибальди в ТаганрогеПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в июне 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «melagrana», о важности контекста в поэтическом переводе, об опыте Натальи Чигридовой при формировании контента для дидактических материалов по итальянскому языку. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за май 2025

Украшенный катамаранПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в мае 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «conclave», речевом обороте «fumata bianca», правилах постановки нескольких прилагательных в предложении и опыте работы одной из коллег в проекте «Московское долголетие».   

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за апрель 2025

Cabina telefonicaПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в апреле 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «cupola», о глаголах «chiamare» и «telefonare», а также о фактологических ошибках, которые порой встречаются в зарубежных учебных пособиях.  

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за март 2025

ЗвездаПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в марте 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о слове «taxi», о синонимах «memoria» и «ricordo», об опыте коллег в использовании подкастов и преподавании итальянского языка студентам-вокалистам в смешанных русско-китайских группах.  

(далее…)

Х Международный Черноморский конкурс перевода маринистики

Черноморский конкурс перевода (8 февраля 2025)В январе 2025 года были объявлены итоги X Международного Черноморского конкурса перевода маринистики. Его проводило Краснодарское региональное отделение Союза переводчиков России.  

Уже семь лет я принимаю участие в этом конкурсе в качестве члена жюри в языковых парах «итальянский-русский» и «русский-итальянский». 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за февраль 2025

Fonte-radice (15 февраля 2025)Предлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в феврале 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о Черноморском конкурсе перевода маринистики, курсах в МГЛУ, переносном значении слов «fonte» и «radice», наименовании некоторых профессий в итальянском языке.  

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за январь 2025

ЗаимствованияПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в январе 2025 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о дне рождения проекта, о выражении «Essere come il prezzemolo», слове «filigrana», XVIII Московском Фестивале языков и моих выступлениях на этом форуме в декабре 2024 года.  

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за июль 2024

Il cornoПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в июле 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о выражении «L’abito non fa monaco», о двух формах множественного числа существительного «corno» и об одном из эффективных способов запоминания незнакомой лексики на иностранном языке. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за июнь 2024

ХризантемыПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в июне 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о выражении «Tale e quale», грамматических и лексических нюансах слов «percentuale» и «ambito», а также об одном из самых распространённых в итальянской повседневной жизни суеверий.   

(далее…)

Интервью с участниками Клуба любителей итальянской культуры в Новороссийске

Занятие КлубаВ мае 2024 года гостями нашей лингво-студии «Подружись с итальянским!» стали участники Клуба любителей итальянской культуры в Новороссийске.

Клубом, который существует с 2011 года, бессменно руководит переводчик-синхронист, председатель Краснодарского отделения Союза переводчиков России Ирина Валерьевна Воскресенская.

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за май 2024

Alimentare - nutrireПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в мае 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о поговорке «Ogni medaglia ha il suo rovescio», глаголах «alimentare» и «nutrire», термине «crocifisso», а также интервью с участниками Клуба любителей итальянской культуры из Новороссийска.  

(далее…)

IX Международный Черноморский конкурс перевода маринистики

Море (IX конкурс)В январе 2024 года были объявлены итоги IX Международного Черноморского конкурса перевода маринистики. Его проводило Краснодарское региональное отделение Союза переводчиков России.  

Уже шесть лет я принимаю участие в конкурсе в качестве члена жюри в языковых парах «итальянский-русский» и «русский-итальянский». 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за апрель 2024

Курсы в МГЛУ (2024)Предлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в апреле 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о поговорке «Rosso di sera bel tempo si spera», выражении «Codice a barre», научно-методическом семинаре, проведенном коллегами из МГУ, и курсах повышения квалификации в МГЛУ. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за март 2024

CaffeПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в марте  2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о выражении «Pronto soccorso», о разнице значений у пары слов «restauro − restaurazione», о многозначности терминов и важности контекста на примере слов «mandorla» и «forte». 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за февраль 2024

IX Черноморский конкурсПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в феврале 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерк о поговорке «Moglie e buoi dei paesi tuoi», конструкции с предлогом А, выступлении на онлайн конференции для преподавателей и Черноморском конкурсе перевода маринистики.  

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за январь 2024

День рождения проекта (2024)Предлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в январе 2024 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерк о термине «escursione termica», о слове «fine», которое может относиться к мужскому и женскому роду, а также поздравительный пост в день рождения лингво-студии. 

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за декабрь 2023

PallineПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в декабре 2023 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о термине «fondamento» с двумя формами множественного числа, о Московском и Ярославском Фестивалях языков, а также поздравительный пост накануне новогодних праздников.  

(далее…)

Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за ноябрь 2023

Экскурсы в историюПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в ноябре 2023 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это интервью с Анастасией Лазаренко, статьи о речевом обороте «La fine del mondo», терминах «oculista − oftalmologo − ottico»,  а также очерки о моих выступлениях на двух лингвистических форумах. 

(далее…)