Предлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в феврале 2022 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».
Это очерки о синонимах «errore — sbaglio» и «bosco — foresta», о встрече с итальянцем Джованни Бранкаччо, об итальянской театральной лексике в русском языке, а также интервью с Мариной Дьяковой.
______________________________________________________________________
Fiammifero
2 марта отмечается необычный праздник, Международный день спички. История умалчивает о том, кто и когда его придумал, а также почему была выбрана именно эта дата. А мы посмотрим на спичку с точки зрения лингвистики. Откуда пошло это слово. Какие бывают виды спичек. Что такое «картонки минервы». Как можно использовать спички, кроме розжига. И на десерт — видеоролик о коллекции спичечных коробков.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/fiammifero/
________________________________________________________________________
Первые занятия по итальянскому языку: опыт коллег
3 марта 2019 года Ассоциация преподавателей итальянского языка начала очередной цикл встреч. Тема, которая в наступившем году красной нитью пройдет через все семинары и мастер-классы, звучит следующим образом: «Этапы преподавания итальянского языка». Первая встреча была посвящена начальным занятиям по итальянскому языку. И открыли ее наши московские коллеги.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/pervye-zanyatiya-po-italyanskomu-yazyku-opyt-kolleg/
__________________________________________________________________________
Errore — sbaglio
Время от времени студенты мои задают вопрос: в чем разница между словами «errore» и «sbaglio»? Понятно, что они являются синонимами. И, тем не менее, значения у них немного разные. Чтобы понять особенности употребления этих слов, предлагаю обратиться к их этимологии. В данном случае она прекрасно иллюстрирует все нюансы и оттенки значений. А еще обращаем внимание на контекст.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/errore-sbaglio/
_______________________________________________________________________
Дороги Италии: встреча с Джованни Бранкаччо
16 марта во Владимирской областной научной библиотеке состоялась встреча с неаполитанцем Джованни Бранкаччо. Вот уже много лет он работает инженером в Министерстве железнодорожного транспорта. Тема встречи была заявлена следующим образом: «История развития транспортной сети Италии». И все вопросы слушателей были посвящены автомобильным и железным дорогам Италии.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/dorogi-italii-vstrecha-s-dzhovanni-brankachcho/
_______________________________________________________________________
Bosco — foresta
21 марта отмечается Международный день лесов. И в очерке я отвечаю на вопрос, который время от времени возникает у моих студентов: в чем разница между терминами bosco и foresta? Некоторые считают, что эти понятия являются взаимозаменяемыми синонимами. Не совсем верно. Это два разных вида леса, которые различаются по размерам и типу растительности. В статье как раз и показана эта разница.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/bosco-foresta/
_______________________________________________________________________
Интервью с Мариной Дьяковой
В гостях у проекта — человек, который изучает и практикует восточные языки. Это Марина Дьякова. Марина работала в качестве волонтера в Японии и Южной Корее. В интервью она рассказывает о своем опыте освоения японского языка, о секретах изучения иероглифов и о том, как быстрее заговорить на иностранном языке. Кроме того, в одной из соцсетей (ВКонтакте) Марина ведет группу, посвященную Японии.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/intervyu-s-marinoj-dyakovoj/
__________________________________________________________________
Итальянская «театральная» лексика в русском языке
27 марта отмечается Международный день театра. Наверняка вы помните, что театр существовал еще во времена Древней Греции и Древнего Рима. Давайте совершим с вами небольшую экскурсию в ту далекую эпоху. Сходим в древнегреческий или древнеримский театр. И посмотрим, какая «театральная» лексика античной эпохи до сих пор сохранилась как в итальянском, так и в русском языках.
Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/italyanskaya-teatralnaya-leksika-v-russkom-yazyke/
__________________________________________________________________
Желаю вам приятного и увлекательного чтения!
© Татьяна Трунова, март 2019