Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за декабрь 2018

ЧайПредлагаю краткий обзор материалов, опубликованных в декабре 2018 года на моём лингвистическом проекте «Подружись с итальянским!».

Это очерки о синонимах «monastero — convento», о речевом обороте «Al di là», Международном фестивале языков, Музее кино в Турине, а также интервью с Сергеем Самородновым.  

______________________________________________________________________

 Monastero — convento   

Monastero

В итальянском языке есть два термина для обозначения понятия «монастырь». Это convento и monastero. Порой студентам сложно понять разницу между этими религиозными структурами. Предлагаю обратиться к этимологии обоих слов. А заодно совершить небольшой экскурс в средневековую историю и познакомиться с некоторыми монашескими орденами, которые существуют до сих пор.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/monastero-convento/

________________________________________________________________________

XIII  Московский международный фестиваль языков: секция итальянского языка 

Московский фестиваль языков2 декабря 2018 года  мне посчастливилось посетить весьма интересное мероприятие. Московская эсперанто-ассоциация MASI на базе Высшей школы экономики провела XIII Московский международный фестиваль языков. Я побывала на трех языковых секциях  – итальянского, древнегреческого и белорусского языков. И в этой статье я рассказываю о работе секции итальянского языка.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/xiii-moskovskij-mezhdunarodnyj-festival-yazykov-sekciya-italyanskogo-yazyka/

__________________________________________________________________________

Aldilà — al di là

Al di làЕсть в итальянском языке два похожих речевых оборота: al di là и aldilà. Некоторые думают, что это варианты написания одного и того же слова. На самом деле, это два совершенно разных выражения. Давайте посмотрим на конкретных примерах, как эти обороты переводятся и где употребляются в современном итальянском языке.  Скажу сразу: в статье не столько объяснений, сколько иллюстраций.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/al-di-la-aldila/

 __________________________________________________________________________

Чай

15 декабря — Международный день чая. Скажем сразу: напиток совсем не «итальянский». Однако это совершенно не мешает проводить тематические занятия, посвященные чаю. В статье собрана самая интересная «чайная» лексика. Разумеется, материал и формы работы будут варьироваться в зависимости от уровня подготовки студентов. А ещё от опыта работы и креативности самого преподавателя.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/te/

 _______________________________________________________________________

Il Museo Nazionale del Cinema di Torino

Музей кинематографа в Турине28 декабря отмечается Международный день кино.  И я решила рассказать об одном удивительном музее. Это Музей кинематографа, который находится в Турине. Мне посчастливилось там побывать в августе 2006 года. Приглашаю вас совершить небольшую виртуальную экскурсию и увидеть самые интересные и запоминающиеся моменты этой необычной экспозиции.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/il-museo-nazionale-del-cinema-di-torino/

 _______________________________________________________________________

Интервью с Сергеем Самородновым

Сергей СамородновВ гостях у проекта «Подружись с итальянским!» – мой ученик и деловой партнер Сергей Самороднов. О чем мы беседовали? О том, что иногда бывает полезна обычная «зубрежка». Как важны на занятиях материалы об обычаях и традициях. К чему приводит небрежность при использовании незнакомой лексики. И каким образом язык может помочь в работе, даже если вы не общаетесь на нем напрямую.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/intervyu-s-sergeem-samorodnovym/

__________________________________________________________________

Buon Natale-2018!

Buon Natale-2018

25 декабря в Италию пришло Рождество. В домах зажгли свечи и камины, на столы поставили рождественские сладости.  И на нашем проекте — «Рождественский сон» итальянского писателя Луиджи Пиранделло. Просто погрузитесь в чарующую атмосферу самых первых строк этого стихотворения. И пусть ваша  жизнь наполняется Радостью, Счастьем и Вдохновением.

Читайте: https://podruszis-s-italianskim.ru/buon-natale-2018/

__________________________________________________________________

Желаю вам приятного и увлекательного чтения! 

© Татьяна Трунова, декабрь 2018

2 комментария к статье Лингво-студия «Подружись с итальянским!»: обзор материалов за декабрь 2018

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваш комментарий будет опубликован на сайте после предварительной проверки модератором.

Максимальный размер загружаемого файла: 1 МБ. Вы можете загрузить: изображение. Перетащите файл сюда